网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
如何从现有的双语字幕提取出纯中文srt字幕
martin202
2023年1月2日 00:49
首先尊重和感谢各位翻译和制作字幕的大大们。如题,小弟很喜欢srt中文字幕,平时用infuse看片喜欢自己调整透明度、字体大小和字幕位置,比ass舒服的很多。在下鄙见,双语字幕并不能很好的学习外语,况且大大影响观感。目前在用https://lab.sorz.org/tools/asstosrt/ 来转换字幕,但有些时候并不能如愿,刚刚开始学习Aegisub。向大佬们求一个方便快捷提取纯中文字幕的办法。
发表留言
共 2 条
提交
H
huzit
下載srtedit(免安裝),打開字幕,字幕瀏覽裡全選ctr+A。 (最上選單)語言-雙語字幕處理-(第五欄)清空所選各條外文行-存檔 有一些格式不完整會有lost掉,再用記事本尋找( 依序)A E I O U 手工清除。
2023-1-8 13:19
提交
martin202
解决了,用正则表达式吧\\N.*全部替换就行了
2023-1-2 01:31
提交
最新评论
全是垃圾广告,搞影视作品的本应该个人素质要高,分享字幕高素质的大有人在,少你一个不少 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 - 道德观察
全是垃圾广告 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 - 道德观察
全是垃圾广告 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 - 道德观察
全是垃圾广告 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:00:51.51,2:01:01.51,Default,,0,0,0,,{\fad(800,0)}感谢观看\N更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 Dialogue: 0,2:01:01.51,2:03:31.00,Default,,0,0,0,,{\fad(0,800)}更多优质资源,敬请关注微信公众号:麦旺科技 - 道德观察
@anitam:说一下哪个好哪个不好,还不给说了吗。还以为搞封建呢 - 道德观察
点赞支持!感谢发布! - hotgodog
点赞支持!感谢发布! - 朕看到了
点赞支持!感谢发布! - China_sky
请问能否补全本剧剩余两集的双语字幕,十分感谢 - Frostlion
点赞支持!感谢发布! - China_sky
已更新 - zachariah
点赞支持!感谢发布! - iJiaCheng
点赞支持!感谢发布! - iJiaCheng
請問可能分享第6集嗎? 如果官方停更, 請見諒我的請求. 我根本不知什麼地方是官網. 謝謝您。 - rita123
点赞支持!感谢发布! - 闲在郁花园
感谢分享好字幕!! - LanYin
点赞支持!感谢发布! - qqq5589
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
这个字幕不仅大 还粗,又大又粗! 1920×800 的 用50号。人物都没得字幕突出,让我别开生面的目瞪口呆! 但是还是点赞支持,感谢发布! - ANNA企鹅
点赞支持!感谢发布! - anex
点赞支持!感谢发布! - dash8
点赞支持!感谢发布! - Sam-Leung
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
点赞支持!感谢发布! - alcoholpanda
111 - ly6223
SubHD
0.005
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需