网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
ASS双语特效 全演职员表 Dune.Part.Two.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
最后更新:04-22 00:00
转载精修 双语 简体英语 ASS
141k 6772 04-15 19:01
发布人:
总共发布过字幕 108 条
支持 10
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
修正1处错误 补充1漏句
-----------------------------------------
修正3处 "准男爵"
--------------------------------------
这是没有硬字幕的版本 画面干净了
调整时序
调整原先硬字幕译文的大小位置
修正一些错误
补充了布洛林飞机上的歌词译文(真难听)
字幕译文字体为 方正雅士黑 简 Medium 16 (比微软雅黑大2号)
次要字体为 方正雅士黑 简 Light
本字幕适配 Dune.Part.Two.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
在Potplayer和芝杜播放器上播放正常
使用Kodi播放可能会发生字体偏小和位置偏移
发表留言 共 22 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

D
Deryk
点赞支持!感谢发布!
2024-4-22 17:35

B
baiyboi
发现问题,1小时47分45秒处:本字幕英文:You can only see the future,You haven't seen the past.
电影听述英文:You cannot see the future,without seeing the past.
2024-4-21 21:55

W
waynezx
非常感谢特效制作!!
不过这版有太多细节部分省略,特别是弗里曼语和哈克南语的一些仪式中的祷告和颂唱,有点遗憾和可惜。也有可能是院线版先入为主了。流媒版少了好多细节。维伦的仪式性我觉得是他的一个重要特色,仪式性语言的翻译没了总觉得少了点什么,英语还好,但是特殊语言真的有时候意味不明,虽然看了院线。
2024-4-19 16:12

ferrero
感谢发布特效
2024-4-19 10:02

ferrero
点赞支持!感谢发布!
2024-4-19 10:01

B
bitsdujour
点赞支持!感谢发布!
2024-4-18 11:36

P
poe
大佬,帮帮我,在各部落汇聚的山洞里,我在影院看的时候,字幕是这样配的,主角说,战争前夕,你以为我会斩掉自己的左膀右臂?现在该听我的了。众人愤怒,接着主角大声的说道,在这里没有人可以违逆我。还有就是,把皇帝抓了后,老圣母威胁他,主角吼了一句,闭嘴。圣母被真言镇压,又惊又惧,心神不安,发发着抖,眼神都不敢看他,说了一句,好,好一个闭嘴。大佬,能告诉我,我在西安影院里看到的版本字幕,到底是哪一个,我这每天找字幕,人都找傻了,还没找出来这个版本的字幕。我还以为官方版本,就是同样的字幕,结果下了官方版本翻译,也不是我在西安影院里看到的那个版本。
2024-4-18 01:43
DrLouie
影院里的字幕应该是中影翻的,现在的是流媒体提供的,不急的话可以再等等,会有人提供院线字幕的
2024-4-19 09:17
T
tutu-2006
你下个繁体版的试试 不是简体转繁体的那种 要原生的繁体字幕
2024-4-19 02:34

K
K42E14N
点赞支持!感谢发布!
2024-4-18 01:12

K
Kim-jiefan
点赞支持!感谢发布!
2024-4-17 17:14

ferrero
大佬会不会做一版雷普利的特效?
2024-4-17 07:07
ferrero
@tutu-2006:谢谢,很喜欢你的特效,特别是连续剧很少有人做。
2024-4-17 13:29
T
tutu-2006
电影早就下了 一直没想到看 等有空了再做
2024-4-17 13:09

ferrero
点赞支持!感谢发布!
2024-4-17 07:04

L
laymang
点赞支持!感谢发布!
2024-4-16 17:59

ferrero
支持特效
2024-4-16 10:37

全球气温
01;13;25
01;15;20
01;26;07
的哈柯南语的准男爵还是没有统一修改
2024-4-16 01:03

DK350
点赞支持!感谢发布!
2024-4-15 22:33

篝火
点赞支持!感谢发布!
2024-4-15 20:01

胡疯
点赞支持!感谢发布!
2024-4-15 19:58

詹姆斯垫字幕
点赞支持!感谢发布!
2024-4-15 19:05

SubHD 0.006